«Все дороги ведут в Рим» — это изречение появилось еще в глубокой древности, когда Рим был столицей многолюдной империи, земли которой лежали на целых трех континентах — в Европе, Азии и Африке. Жизненные пути в разные времена привели в этот город и многих беларусов. Где же теперь искать знаки и памятки беларусского присутствия на живописных римских улицах и уютных площадях? Об этом — в тексте инициативы Maldzis.
Maldzis — новый беларусский проект в области культурной дипломатии, который видит свою миссию в популяризации культурного наследия, объединении вокруг него беларусов и укреплении образа Беларуси как европейской страны.
Беларусский святой, который нашел свой последний приют в Вечном городе
Чтобы не получилось так, что «мы были в Риме, но не увидели папу», то есть обошли вниманием самое важное, мы должны прежде всего направиться к самой главной в мире католической святыне — собору святого Петра.
Это величественное здание, поражающее совершенными пропорциями и изысканной отделкой, ежедневно открывает двери для тысяч паломников и посетителей. Не каждый, правда, знает, что в этой базилике находятся мощи беларусского святого — Иосафата Кунцевича.
![Язафат Кунцэвіч, партрэт XIX стагоддзя. Выява: Сапунов А. Витебская старина. Т. 5: Материалы для истории Полоцкой епархии. Ч. 1. — Витебск, 1888., commons.wikimedia.org Язафат Кунцэвіч, партрэт XIX стагоддзя. Выява: Сапунов А. Витебская старина. Т. 5: Материалы для истории Полоцкой епархии. Ч. 1. — Витебск, 1888., commons.wikimedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/0b/8/yazafat_kuncevich_1888_iosafat.jpg)
Святой Иосафат (1580−1623) был большим сторонником единства восточных и западных христиан, защитником греко-католической церкви, в которой сохранялась восточная, византийская обрядность, но догматика была сходна с католической. Этот церковный деятель стал первым униатским игуменом в Жировичском монастыре и во многом помог славе и процветанию этого места.
Иосафат был аскетом в жизни, талантливым оратором и автором богословских текстов. Усердствовал он и на ниве реформ в монашеской и священнической жизни, большое внимание уделял соответствующей подготовке духовных лиц, расширению образования и науки.
В 1618 году он стал витебским епископом, а через год получил назначение на должность полоцкого архиепископа. В это же время в Великом княжестве Литовском росла оппозиция униатству — к спорам и несогласию все время подталкивало с востока Московское царство. 12 ноября 1623 года толпа православных верующих ворвалась в дом архиепископа. Владыка вышел к витеблянам с кроткими словами: «Дети мои, почему вы напали на мой дом?» В ответ нападавшие два раза ударили Иосафата топором по голове. Позже мертвого вытащили его из дома и издевались над телом, сбросив его с горы, а потом утопив в Двине. Королевские урядники, проводившие следствие по делу убийства, отмечали, что Иосафат Кунцевич был убит безвинно, а убийцы не питали личной обиды к архиепископу и не имели оснований на такое жестокое преступление.
![Карціна са сцэнай забойства Язафата Кунцэвіча. Выява: Józef Simmler — cyfrowe.mnw.art.pl, commons.wikimedia.org Карціна са сцэнай забойства Язафата Кунцэвіча. Выява: Józef Simmler — cyfrowe.mnw.art.pl, commons.wikimedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/00/3/iosafat_kuncevich_ubiystvo.jpg)
Кунцевича похоронили в полоцкой церкви святой Софии, восстановлением которой иерарх занимался ранее. Но и здесь прах мученика не имел покоя, так как угрозу все время создавали наступления московского войска. Долгое время останки архиепископа хранились в Бялой-Подляске на территории современной Польши, потом на какое-то время попали в Вену, а после Второй мировой войны их перевезли в Рим.
В 1643 году Папа Римский Урбан VIII причислил Иосафата Кунцевича к лику святых в ВКЛ и Речи Посполитой, а в 1867 году папа Пий IX объявил его святым для всей католической церкви.
Мощи святого мученика хранятся в соборе святого Петра в Риме, у алтаря святого Василия Великого, но попасть туда не так просто. Дело в том, что место упокоения святого Иосафата находится в части базилики, предназначенной для исповеди, поэтому, чтобы избежать шума и сумятицы, туда не пускают всех посетителей. Но можно подойти к представителю службы порядка и попросить разрешения помолиться у мощей святого. Обычно на такую просьбу не отказывают и всегда пропускают.
Где в столице Италии был «офис» беларусских униатов?
Совсем недалеко от Колизея находится еще одно место, связанное с Беларусью и историей ВКЛ, — это небольшая церковь святых Сергия и Вакха. Святыня находится на одной из маленьких площадей, потерянных среди узеньких римских уличек (piazza della Madonna dei Monti 3). Крышу церкви венчает шестиконечный крест, похожий на изображенный на гербе «Погоня».
![Царква святых Сяргея і Вахка ў Рыме. Фота: Fiat 500e, CC BY 4.0, commons.wikimedia.org Царква святых Сяргея і Вахка ў Рыме. Фота: Fiat 500e, CC BY 4.0, commons.wikimedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/04/f/rim_italiya_cerkov_svyatykh_sergiya_i_vakkha_uniaty_uniatstvo.jpg)
После подписания Брестской церковной унии в 1596 году униатские иерархи начали искать место в Риме, где мог бы поселиться их представитель при папе римском. Беспокоил их также вопрос, где могли бы остановиться в Вечном городе паломники-литвины. В 1641 году Папа Римский Урбан VIII на нужды униатов из Речи Посполитой передал старый костел святых Сергия и Вакха. Работать и учиться сюда приехали монахи-базилиане из известного на все Великое княжество Литовское монастыря в Жировичах.
Как сообщают хроники ордена базилиан, церковь святых Сергия и Вакха стала знаменитой на весь Рим в XVIII веке, так как при ремонте в закристии (пристройке, в которой хранятся предметы культа) в 1718 году мастер случайно нашел под штукатуркой неизвестную фреску Богоматери. Как раз в это время базилианским настоятелем в Риме был монах-литвин из Жировичей, узнавший во фреске икону Матери Божьей Жировичской — чрезвычайно почитаемую верующими разных конфессий в Великом княжестве Литовском. Базилианин из ВКЛ, похоже, не мог поверить собственным глазам и объявил о чуде — так поразило его то, что так далеко от родины он нашел икону Богородицы из родного городка.
Известие об этом событии чрезвычайно быстро распространилось по Риму, а горожане начали прибывать туда, чтобы помолиться перед фреской. Говорили, что больные, пришедшие почтить святыню, были исцелены. К фреске потянулись целые толпы искалеченных и немощных. Людей стало так много, что они начали по ошибке заходить в кельи к монахам. Базилиане даже построили перед входом в церковь стену и выставили стражу, но люди все равно прибывали и просили пропустить их к фреске. Видя все это, монахи решили выбить кусок стены закристии с фреской и перенести его в церковь для публичного почитания.
![Абраз Маці Божай Жыровіцкай у царкве Сяргея і Вакха ў Рыме. Фота: Fr. Ruslan Sidelnyk, CC BY-SA 4.0, commons.wikimedia.org Абраз Маці Божай Жыровіцкай у царкве Сяргея і Вакха ў Рыме. Фота: Fr. Ruslan Sidelnyk, CC BY-SA 4.0, commons.wikimedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/0c/2/zhirovichskaya_ikona_bozhey_materi_rim.jpg)
Молва о чудесах у иконы Богородицы из Жировичей еще долго ходила по Риму. В 1801 году церковь посетил Папа Римский Пий VII, а его преемник Лев XII выдал декрет, в котором посвятил церковь Богородице из Жировичей.
Римлянам же чрезвычайно трудно было произнести название беларусского городка, поэтому они начали называть икону La Madonna del Pascolo — «Богородица с пашни». Название подчеркивало, что, согласно религиозному преданию, изображение Жировичской Богоматери явилось детям на груше-дичке, росшей на выгоне у реки Щары. Дети были бедными пастухами, которые нанимались летом стеречь стада.
Современные исследователи говорят, что икона Матери Божией Жировичской могла появиться в Риме из-за тоски по родине. Фреску могли написать в XVII веке первые монахи из Жировичей, которые скучали по родному краю. Потом о фреске забыли, а когда она немного поблекла, замазали штукатуркой. Когда фреску вновь открыли в XVIII веке, то настоятель также из-за тоски по родине мог воспринять это как божественный знак и сверхъестественное явление.
Сейчас церковь святых Сергия и Вакха принадлежит украинской общине, но, безусловно, это место стоит посетить каждому беларусскому туристу в Вечном городе.
Римские следы Радзивиллов
Всем беларусам, а особенно выходцам из Несвижа, будет интересно посетить самый главный храм ордена иезуитов — костел Святейшего Имени Иисуса (Іl Gesu). Считается, что костел Тела Господня в Несвиже — его «уменьшенная копия». Здесь же в часовне Святой Троицы находится частичка мощей святого Андрея Боболи, иезуита и миссионера Полесья, который в XVI веке был замучен казаками в Янове-Полесском (теперь это город Иваново).
В этом же храме можно увидеть надгробную плиту с гербом княжеского рода Радзивиллов — три охотничьи трубы. Дело в том, что в костеле похоронен Юрий Радзивилл (1556−1600) — первый католический кардинал в истории Великого княжества Литовского. На свои деньги он открыл в 1582 году католическую духовную семинарию в Вильне, участвовал в двух конклавах по выбору римского папы.
В Риме есть еще одно место, связанное с историей рода Радзивиллов. На улице Boncompagni, 22 находится четырехэтажное здание, которое им некогда принадлежало. Радзивиллы продали его в 1930-е годы, а в 1946-м здесь разместили государственный лицей. Сам дворец был построен в XIX веке в стиле итальянского неоклассицизма.
Последней владелицей дворца была Мария Роза Радзивилл (1863−1941). Она происходила из очень богатого рода Браницких и была женой князя Юрия Радзивилла (1860−1914). Дворец Марии Розы был местом творческих и светских встреч. Его посещали многочисленные представители монарших родов, аристократы, богачи, поэты, дипломаты, художники и политики. Княгиня Радзивилл принимала у себя также итальянскую королеву Елену Савойскую, известную меценатку и благодетельницу. В здании на улице Boncompagni, 22 королева вместе с Марией Розой много раз пили вместе кофе.
![Марыя Ружа Радзівіл. Фота: ipsb.nina.gov.pl, commons.wikimedia.org Марыя Ружа Радзівіл. Фота: ipsb.nina.gov.pl, commons.wikimedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/08/5/maryya_ruzha_radzivil.jpg)
Мария Роза как раз пребывала в своем дворце в Несвиже, когда туда в сентябре 1939 года вторглись советские войска. Новые власти позволили ей остаться в резиденции в качестве «живого музейного экспоната». И только вмешательство итальянской королевы помогло княгине выехать из СССР в Рим, где она вскоре умерла.
Загадочная беларуска, которую знал весь Рим
В Риме какое-то время жила также загадочная и неоднозначная женщина, которую одни почитали как живую святую, а другие считали хитрой обманщицей. Споры о том, кем же была на самом деле Макрина Мечиславская, не утихают до сих пор.
![Макрына Мечыслаўская, партрэт польскага мастака другой паловы XIX стагоддзя. Выява: Ablakok, CC BY-SA 4.0, commons.wikimedia.org Макрына Мечыслаўская, партрэт польскага мастака другой паловы XIX стагоддзя. Выява: Ablakok, CC BY-SA 4.0, commons.wikimedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/03/1/makryna_mechyslauskaya_mokrina_mechislavskaya.jpg)
Дело выглядело так, что в 1845 году эмигранты из бывшей Речи Посполитой очень сердечно приветствовали в Париже политическую беженку из Российской империи — мать Макрину Мечиславскую, которая, по ее собственным словам, была бывшей игуменьей монастыря базилианок в Минске.
Как рассказывала Макрина, российские власти насильно принуждали сестер-базилианок к переходу из униатства в православие. Монахинь вывезли в монастырь под Витебском, где заковали в кандалы, били нагайками и даже поленьями по голове, принуждали к тяжелой работе на строительстве епископского дворца, нарочно калечили и насиловали. Некоторых базилианок вывезли на работу в Тобольск. Однажды, когда православные священники и их служители в епископской усадьбе напились водки и уснули, монахини сбежали. Среди них была и мать Макрина, которой удалось добраться до Западной Европы.
Тут же знали о преследовании униатов в Российской империи и с большим сочувствием и уважением отнеслись к самой личности бывшей настоятельницы. О ней писали в прессе, приглашали на свидания аристократы, жертвовали деньги и просили о молитвенном заступничестве. С ней встретился легендарный Адам Мицкевич, а один из самых известных польских поэтов Юлиуш Словацкий посвятил ей поэму «Беседа с матерью Макриной Мечиславской».
В октябре 1845 года Макрина приехала в Рим, где ее принял на аудиенции папа Григорий XVI. Понтифик приказал записать все свидетельства и слова настоятельницы из Минска. В 1846 году женщину лично посетил папа Пий IX. С 1847-го по 1849 год она жила в монастыре Trinità dei Monti недалеко от знаменитой Испанской лестницы в Риме.
Сестры-монахини подчеркивали необычайное благочестие матери Макрины. Слава о ней распространялась в Риме, так как ей приписывали исцеление одного из французских миссионеров, к которому вернулся голос. Вскоре эмигранты из Речи Посполитой собрали деньги и купили для матери Макрины брошенный монастырь и костел Святого Евсевия. И к предполагаемой бывшей базилианке потянулись молодые девушки из литвинских и польских семей, чтобы вместе основать новую монашескую общину. В монахине из Минска, правда, замечали отсутствие хороших манер и воспитания, а также чрезмерную жестокость, которая выражалась в том, что она применяла телесные кары к сестрам. Она некритично воспринимала сны как божественные знаки и могла себе позволить высказывания, что «подчинение крестьян господам — вполне естественная вещь».
Начали звучать голоса, подвергавшие сомнению правдивость рассказов матери Макрины. Обращали внимание на непоследовательность в рассказах игуменьи, которая путалась, называя количество монахинь в минском монастыре, не знала церковнославянского языка, вместо женских базилианских монастырей называла мужские и так далее. Иногда ее свидетельства совершенно не соответствовали истине, так как женщина, например, доказывала, что Варшавское католическое епископство было полностью заменено на православное. К тому же российские послы в Европе отрицали преследование униатов в своей империи. Эмигрантские деятели не верили и продолжали поддерживать мать Макрину, хотя сомнений становилось все больше.
Мать Макрина Мечиславская прожила в монастыре Святого Евсевия до своей смерти в 1869 году. Там ее и похоронили. Правда, могила игуменьи и сам монастырь были уничтожены во время большой перестройки в Риме в 1873 году.
![Пасмертны здымак Макрыны Мечыслаўскай, 1869 год. Фота: Leon Postawka, polona2.pl, commons.wikimedia.org Пасмертны здымак Макрыны Мечыслаўскай, 1869 год. Фота: Leon Postawka, polona2.pl, commons.wikimedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/00/7/makryna_mechyslauskaya_mokrina_mechislavskaya_2.jpg)
Намного позже появились исследования о том, что монахини с именем Макрина Мечиславская никогда не существовало. Последнюю настоятельницу монастыря базилианок в Минске звали Пракседа Левшецкая. Она действительно вместе с сестрами отказалась переходить в православие, за что этих базилианок направили в Бернардинский монастырь в Мяделе. Там они жили до 1844 года, когда и этот монастырь российские власти ликвидировали. Последним монахиням тогда разрешили вернуться к своим семьям. Исторические документы говорят, что в Мяделе в 1840–1843 годах над монахинями действительно издевался православный священник по фамилии Михалевич.
Предполагается, что Макрина (точнее, Ирена Виньчева — таково было ее настоящее имя) на самом деле была кухаркой в монастыре бернардинок в Вильне и могла слышать там рассказы настоящих базилианок из Минска об их страданиях. Со временем женщина заметила, что к этим монахиням относятся с большим уважением, и, возможно, захотела обратить это себе на пользу. Она могла притворяться бывшей базилианкой сначала в шляхетских имениях в Литве и Беларуси, а затем выехала в Западную Европу.
Возможно, история Макрины Мечиславской — напоминание для всех нас, что реальные страдания и испытания всегда привлекают и тех, кто хочет на них поживиться. В любом случае, посещая одну из самых популярных достопримечательностей в Риме — Испанскую лестницу, — можно остановиться и вспомнить об одном из трудных моментов в нашей истории.
Греческий коллегиум с беларусской историей
Еще одно римское место, тесно связанное с нашей историей, — это, как ни странно, Греческий коллегиум по адресу via del Babuino, 149.
![Царква пры Грэцкім калегіуме ў Рыме. Фота: Di Croberto68, commons.wikimedia.org Царква пры Грэцкім калегіуме ў Рыме. Фота: Di Croberto68, commons.wikimedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/06/10/grecheskiy_kollegium_rim_italiya.jpg)
Это учебное заведение работает с 1576 года для католиков, сохраняющих восточную обрядность: греков, албанцев, болгар и так далее. Здесь получали образование религиозные деятели, сановники и иерархи греко-католической церкви в Великом княжестве Литовском и Речи Посполитой. Среди них, к примеру, были:
Язэп Руцкий (1573−1637) — митрополит Киевский и всея Руси, глава греко-католической церкви в ВКЛ, представитель новогрудской шляхты;
Антоний Селява (1583−1655) — митрополит Киевский и всея Руси, а также настоятель ордена базилиан, который был родом с Полоччины;
Рафаил Корсак (1595−1640) — митрополит Киевский и всея Руси, сторонник почитания мученика Иосафата Кунцевича;
Леон Кревза-Жевусский (ІІ половина XVI в. — 1637) — униатский архиепископ Смоленский во времена, когда Смоленщина входила в состав ВКЛ;
Андрей Кваснинский (1599−1665) — следующий архиепископ Смоленский. Когда же Смоленск захватила Московия в 1654 году, был назначен епископом Пинским и Туровским.
В Греческом коллегиуме учился также прославленный деятель беларусской эмиграции, основатель и руководитель библиотеки имени Франциска Скорины в Лондоне, апостольский визитатор для беларусов-католиков за рубежом, переводчик литургических текстов на беларусский язык, ученый и богослов — отец Александр Надсон (1926−2015).
Католическая святая родом с Оршанщины
Рим действительно можно считать городом святых. С этим городом была связана и жизнь дворянки из-под Орши, досточтимой католического костела — Целины Боженцкой (1833−1913).
![Цэліна Бажэнцкая. Фота: NN – Sługa Boża Celina Borzęcka, commons.wikimedia.org Цэліна Бажэнцкая. Фота: NN – Sługa Boża Celina Borzęcka, commons.wikimedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/0b/4/celina_bazhenckaya.jpg)
Целина родилась в богатой дворянской семье Хлюдинских в деревне Антовиль под Оршей. С юности хотела стать монахиней, но после уговоров родных и своего исповедника решила создать семью. В 1853 году вышла замуж за шляхтича Юзефа Боженцкого и переехала в его имение Абрембщина возле Гродно. Здесь у пары родилось четверо детей, двое из которых умерли во младенчестве.
Целина развернула благотворительную деятельность, помогая местному крестьянству, а также прятала повстанцев Кастуся Калиновского в 1863 году. За это царские власти схватили женщину и бросили в гродненскую тюрьму, где она находилась с маленькой дочерью, которой было всего несколько недель.
В 1874 году после продолжительной болезни умер Юзеф Боженцкий, который в своем завещании выразил большую любовь и восхищение мудростью и рассудительностью своей жены. После этого Целина с дочерьми переехала в Рим. Там в 1887 году она открыла школу для девушек, где в качестве капеллана служил Джакомо делла Кьеза (будущий папа Бенедикт XV).
Целина с дочерью Ядвигой решили основать новую монашескую общину, которая заботилась бы о моральном возрождении и укреплении духа верующих. Во время молитвы в римском костеле Святого Клавдия ее посетило мистическое видение, в котором она увидела будущее монашеское одеяние для планируемой конгрегации (объединения монахов). В этот костел, как рассказывают, раньше временами заходил также упомянутый уже пророк Литвы-Беларуси Адам Мицкевич. Храм располагается по адресу via del Pozzetto, 160.
![Касцёл святога Клаўдзія ў Рыме. Фота: Croberto68 at Italian Wikipedia, commons.wikimedia.org Касцёл святога Клаўдзія ў Рыме. Фота: Croberto68 at Italian Wikipedia, commons.wikimedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/09/2/kostel_svyatogo_klavdiya_rim_italiya.jpg)
6 января 1891 года Целина вместе с дочерью Ядвигой в доме на улице Veneto, 95 основали новую конгрегацию сестер Воскресения Господа Нашего Иисуса Христа и принесли монашеские обеты. Путь к этому был нелегок и тернист, так как эмигрантская среда свысока смотрела на Целину и Ядвигу и насмехалась над ними, говоря, что те «развлекаются религией».
В 1900 году монахини купили землю под строительство генерального дома (via Marcantonio Colonna, 52a), который был торжественно освящен 17 октября 1902 года и существует до сегодняшнего дня под названием «Дом Матери» (Casa Madre).
В 1906 году Целина пережила очередной удар: умерла ее дочь Ядвига, которая была одновременно ближайшей соратницей и поверенным лицом. Сама уроженка Оршанщины ушла из жизни в 1913 году. Похоронена рядом с дочерью в городе Кенты на юге современной Польши.
Целина была провозглашена досточтимой католической церкви 27 октября 2007 года папой Бенедиктом XVI. Беатификационный процесс ее дочери Ядвиги еще длится.
![Слуга Божая Ядвіга Бажэнцкая, якая нарадзілася ў Абрэмбшчыне каля Гродна. Фота: Archiwum sióstr Zmartwychwstanek, commons.wikimedia.org Слуга Божая Ядвіга Бажэнцкая, якая нарадзілася ў Абрэмбшчыне каля Гродна. Фота: Archiwum sióstr Zmartwychwstanek, commons.wikimedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/07/e/yadviga_bazhenckaya.jpg)
Беларусское радио, работающее в Риме
Еще одно особенное место для беларусов в Риме — беларусская редакция Ватиканского радио. Регулярное вещание папского радио по-беларусски началось 6 января 1950 года. До этого, 24 декабря 1949 года, на волнах этой радиостанции, пожалуй, впервые в истории на беларусском языке прозвучало послание римского понтифика — папы Пия XII — по случаю торжества Рождества Христова и начала юбилейного года христианства.
Первым руководителем и в течение длительного периода единственным работником беларусской редакции был римско-католический священник Петр Татаринович (1896−1978).
![Ксендз Петр Татаринович, 1926 год. Фото: Pietro Tatarynovič, Z nahody sarakavin majho śviatarstva, «Źnič», nr 61, s. 1−3, kwiecień-czerwiec 1961, XII, Rzym: Vydaviectva «Źnič», commons.wikimedia.org Ксендз Петр Татаринович, 1926 год. Фото: Pietro Tatarynovič, Z nahody sarakavin majho śviatarstva, «Źnič», nr 61, s. 1−3, kwiecień-czerwiec 1961, XII, Rzym: Vydaviectva «Źnič», commons.wikimedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/10/10/petr_tatarynovich_petr_tatarinovich.jpg)
Отец Петр был сторонником беларусизации религиозной жизни. Множество усилий он посвятил переводческой и издательской работе. 25 лет, с 1950-го по 1975-й, он редактировал и печатал в Риме латиницей беларусский религиозно-общественный журнал «Зніч».
В советской Беларуси в это время преследовались священники и верующие, а религиозная литература уничтожалась, поэтому Петр Татаринович использовал возможности эмиграции, чтобы обогатить корпус духовных текстов по-беларусски и дать беларусским верующим возможность молиться на своем языке. Священник перевел в Риме и издал части Нового Завета, подготовил к печати по-беларусски молитвенник «Голас душы» (1949), перевел на беларусский язык и издал знаменитый роман Генрика Сенкевича «Quo vadis?».
![Адна з вокладак часопіса «Зніч». Фота: Piotr Tatarynowicz - kamunikat.org, commons.wikimedia.org Адна з вокладак часопіса «Зніч». Фота: Piotr Tatarynowicz - kamunikat.org, commons.wikimedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/08/1/znich_chasopis_1970.jpg)
26 мая 1961 года Апостольский престол присвоил ему звание прелата — почетный титул, который дается особо заслуженным священникам.
Некоторое время беларусскую редакцию на Ватиканском радио возглавлял отец Лев Горошко (1911−1977) — архимандрит, исследователь истории религии в Беларуси, культуролог, литератор, автор статей и книг, издатель. Он смог убедить Конгрегацию по делам восточных церквей в том, что энциклика папы Пия XII Orientalis omnes по случаю 350-й годовщины Брестской унии должна быть издана и на беларусском языке, а латинское слово Rutheni в нем — переведено как «беларусы и украинцы». Это стало важным моментом для того, чтобы Апостольская столица стала уделять больше внимания беларусам как отдельной и самобытной нации.
![Айцец Леў Гарошка ў працоўным кабінеце, Парыж, 1950-я гады. Фота budzma.org Айцец Леў Гарошка ў працоўным кабінеце, Парыж, 1950-я гады. Фота budzma.org](https://cdn-gtmimage.com/img/04/6/leu_garoshka_lev_goroshko.jpg)
Главой беларусской редакции в Ватикане был и отец Роберт Тамушанский (1940−1996) — гражданин США, чьи предки были беларусскими крестьянами-униатами с Августовщины (ныне территория Польши). В юности, ища свои корни, он увлекся беларусским делом и историей греко-католической церкви, а это привело его к священству и работе на беларусском языке в Ватикане.
![Айцец Роберт Тамушанскі. Фота: bel.ehu.lt, be.wikipedia.org Айцец Роберт Тамушанскі. Фота: bel.ehu.lt, be.wikipedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/10/e/robert_tamushanski.jpg)
Сотрудничал с беларусской редакцией и епископ Чеслав Сипович (1914−1981) — первый беларусский греко-католический епископ в XX веке, генерал Конгрегации мариан, апостольский визитатор беларусов-католиков за рубежом, доктор богословских наук, один из беларусских теоретиков и проповедников экуменизма, публицист и переводчик. Епископ Сипович был, пожалуй, единственным беларусом, участвовавшим во II Ватиканском соборе (1962−1965), который существенно изменил и реформировал католический костел.
![Біскуп Часлаў Сіповіч. Фота: flickr.com, CC BY 2.0, commons.wikimedia.org Біскуп Часлаў Сіповіч. Фота: flickr.com, CC BY 2.0, commons.wikimedia.org](https://cdn-gtmimage.com/img/04/1/chaslau_sipovich_cheslav_sipovich.jpg)
Беларусская редакция на Ватиканском радио действует в Риме и поныне. С 1970 года Ватиканское радио находится на площади Пия, недалеко от базилики святого Петра. Сотрудники беларусской редакции обещают познакомить посетителей со своей работой, рассказать об истории радио и провести экскурсию по зданию. Для этого им необходимо заранее позвонить или предупредить о своем визите по электронной почте (контакты по ссылке).