Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Поклоннику Лукашенко, который хвастался разработкой «вакцин от алкоголизма и запоя», вынесли приговор (очень мягкий)
  2. Эдуарда Бабарико вновь будут судить
  3. В Беларуси идет проверка боеготовности — военнообязанных вызывают повестками. Как должны вручать и по каким причинам можно не явиться
  4. Минэнерго: Беларусская энергосистема продолжает стабильную работу после выхода стран Балтии из БРЭЛЛ
  5. Глава ГТК анонсировал открытие в феврале после реконструкции пункта пропуска «Берестовица», но забыл кое-что уточнить
  6. Курская область под огнем: 28 атак, 61 авиаудар и более 400 артобстрелов за сутки
  7. С официальных карт исчезли границы резиденций Лукашенко, но кое-что важное спрятать забыли — рассказываем
  8. Утечка данных из бота «Гаюна»: начались первые задержания
  9. Камера засекла — деньги ушли: новый механизм взыскания штрафов за ПДД предлагают в Беларуси
  10. Среди данных утечки из бота «Беларускага Гаюна» были уникальные ID пользователей Telegram
  11. Уроженец Гомеля и один из самых богатых бизнесменов России высказался о мирном соглашении с Украиной
  12. Лукашенко озадачился ситуацией с валютой. Эксперт пояснил, что может стоять за этим беспокойством и какие действия могут последовать
  13. Беларусский айтишник продолжает рассказывать, как тяжело жить в Испании и как хорошо — в Беларуси
  14. Зеленский анонсировал введение системы призыва для 18-летних
  15. В Минске с 15-го этажа выпал полуторагодовалый ребенок


Наша читательница Александра живет в Минске. Увидев новость о том, что в стране отменяют требование транслитерировать географические названия только с белорусского языка, причем используя исключительно традиционную белорусскую латиницу, девушка задалась вопросом: а что теперь будет с указателями? Чтобы найти на него ответ, она обратилась в Госкомимущество и Мингорисполком. О том, что ей там сообщили, она рассказала «Зеркалу».

Так будет выглядеть указатель городского поселка Шарковщина Витебской области. Изображение: «Зеркало»
Так будет выглядеть указатель городского поселка Шарковщина Витебской области. Изображение: «Зеркало»

Постановление «О передаче наименований географических объектов с белорусского и русского языков на другие языки» опубликовал Госкомитет по имуществу. По инструкции, которая есть в документе, теперь топонимы на указателях можно переводить и с русского. Причем использовать для этого будут вариант латинки, приближенный к транслитерации в паспортах. Например, звук «Ў» теперь передается не графемой «Ŭ», а «W», шипящие станут писать по правилам английского языка: Zh, Ch, Sh, а не с надстрочными знаками, как здесь — Š (ш).

— Я часто езжу на метро, поэтому мне стало интересно, что будет с указателями в метрополитене, — объясняет Александра.

В Госкомимуществе, куда она позвонила, ей сообщили, что указателями занимаются исполкомы населенных пунктов. Если речь идет о Минске, то это Мингорисполком.

— Госкомимущество только определяет единый подход к каким-то правилам, в том числе к передаче наименований с белорусского на другие языки, транслитерацию наименований географических объектов, — сообщила Александре специалист (запись девушка передала в редакцию).

Читательница также обратилась в Управление культуры Мингорисполкома. На вопрос, что сейчас будет с указателями в метро, которые написаны на белорусской латинке, ей порекомендовали обратиться в метрополитен и объяснили, что «все указатели будут соответствовать действующему законодательству». На фразу девушки о том, что закон поменялся, специалист объяснил:

— Многие указатели соответствуют действующему законодательству. Никто не говорит, что все будет переделываться, все будет соответствовать законодательству.

— Но вот вышло постановление, где написано, что некоторые буквы должны передаваться по-другому. Мне интересно, это коснется только новых указателей или старые тоже заменят?

— Сложно сказать, ведь в Минске есть разные указатели. Что нужно будет переделать, то переделаем.

— Выходит, у вас пока нет понимания, что будет с теми указателями, которые уже висят?

— Нет, почему же, тут индивидуальная работа должна быть с каждым указателем. С каждым балансодержателем. Однозначно, все будет соответствовать законодательству. Других вариантов нет. Если будет необходимость переделать, значит, переделают.

На вопрос, когда в таком случае начнут изменять таблички, которые не соответствуют новым требованиям, собеседник ответил: «Не завтра». И объяснил, что это плановая работа, ее объемы велики, при этом «все зависит от балансодержателей».

Дозвониться до специалиста метрополитена, который бы мог сказать, что будет с указателями в метро, Александре не удалось. У нас тоже не получилось.

Напомним, за отмену белорусской латинки в транслитерации географических названий боролись пророссийские и провластные активисты и блогеры во главе с одиозной гродненкой Ольгой Бондаревой. Еще в конце 2022 года стало известно, что власти пошли им навстречу — и на заседании Республиканского совета по исторической политике было принято решение отказаться от латинки.